Православный
интернет-магазин
0
Моя корзина
пока пусто

Публицистика

В общем понимании публицистикой называют труды, адаптированные для массового читателя и поднимающего злободневные вопросы. Православные книги выполняют ту же функцию: приобщают общество к церковным истинам, объясняют вопросы морали и нравственности, затрагивают острые социальные темы и трактуют их с позиции Церкви.

К ранней христианской публицистике относят послания апостолов, письма и речи святых отцов. Но ассортимент современных книг гораздо шире: это и рассказы о жизни старцев, и исторические труды о судьбе православной Церкви, и очерки о социальном устройстве мира.

Подбор по параметрам
Розничная цена
от
до
15.00
9 007.50
18 000.00
Автор
Все
Издательство
Все
Год
Посмотреть все
Переплет
Посмотреть все
Вид:

Кириллические памятники на уральских и алтайских языках. В 3-х томах (комплект из 3-х книг)

I том. Графико-фонетические особенности книг XIX в.<br /> Эта монография является первым томом серии &quot;Кириллические памятники на уральских и алтайских языках&quot;, в ней собраны очерки по описанию графико-фонетических особенностей первых книг на разных диалектах восемнадцати уральских и алтайских языков России, созданных во второй половине XIX в. - начале XX в. в рамках деятельности Переводческой комиссии Православного миссионерского общества при Братстве св. Гурия (Казанского). Большинство этих книг не были ранее введены в научный оборот и даже не были известны, поскольку они были созданы, в основном, священнослужителями и миссионерами и считалось, что содержат многочисленные ошибки. В результате анализа показано, что эти книги написаны с большой точностью, но не на литературных языках, а на диалектах. В монографии установлено, что учет их данных имеет важнейшее значение для истории уральских и алтайских языков. Он меняет классификацию диалектов коми, удмуртского, мансийского и башкирского языков, позволяет уточнить реконструкцию прахантыйского, прамансийского и прамарийского языков, установить время некоторых фонетических изменений во всех рассмотренных языках, узнать, кем и где были созданы казахский, крымско-татарский литературные языки и многое другое.<br /> <br /> II том. Памятники селькупской письменности XIX в., созданные святителем Макарием (Невским).<br /> Монография является вторым томом серии &quot;Кириллические памятники на уральских и алтайских языках&quot;, она посвящена описанию двух первых книг &quot;Материалы для ознакомления с наречием остяков Нарымского края&quot;, 1887 г., и &quot;Беседы об истинном Боге и истинной вере на наречии обских остяков&quot;, 1900 г., созданных святителем Макарием (Невским) в рамках его миссионерской деятельности. В книге выполнено системное описание графико-фонетических, морфологических и синтаксических особенностей этих книг. Оказалось, что эти книги созданы с высокой степенью точности и отражают некоторые архаизмы, не представленные в других доступных нам источниках по селькупскому языку, но реконструированные ранее для прасамодийского языка. Удалось показать, как значительно может меняться язык носителей того или иного региона: за 100 лет среднеобской диалект, который в книге св. Макария имел южноселькупские особенности, в записях А.П. Дульзона и его последователей, сделанных в 1960-1990-х гг., приобрел черты центрального диалекта. При анализе морфологии были привлечены данные всех доступных источников по другим диалектам селькупского, в том числе материалы еще неизданных картотек, и показано как менялись ареалы распространения тех или иных аффиксов.<br /> <br /> III том. Памятники письменности на пяти диалектах удмуртского языка конца XIX - начала XX в.<br /> Монография является третьим томом серии &quot;Кириллические памятники на уральских и алтайских языках&quot;. Работа посвящена лингвистическому анализу фонетико-морфологических особенностей пяти удмуртских книг конца XIX - началаXX в.: &quot;&#39;Угет. Святой Тихон дышетэм зеч кылъёс. Наставление христианское св. Тихона&quot; (1878), &quot;Букварь для вотяцких детей Сарапульского уезда&quot; (1882), &quot;Зеч кылъёс. Святой Тихонлэн зечлы дышетэм кылъёсыз. Наставление христианское святителя Тихона на вотском языке&quot; (1891), &quot;Закон Божий: Книжка с картинками для маленьких детей на вотском языке глазовского наречия&quot; (1912) и &quot;Святой Феодорлэн улэмез. Житие св. Феодора. На вотском языке елабужского наречия&quot; (1913). Все источники были подготовлены Переводческими комиссиями Православного миссионерского общества, при этом никаких сведений об авторах и месте создания переводов на страницах изданий нет. Тщательное рассмотрение фонетики и морфологии письменных памятников показало, что все книги в языковом плане отличаются друг от друга, то есть в их основе лежат пять различных диалектов удмуртского языка. В целом проведенный анализ позволил выявить основные фонетические и морфологические особенности, характерные письменным источникам этого периода, а также сделать определенные выводы относительно хронологии отдельных языковых изменений в удмуртских диалектах.

3028.28

От Плантагенетов к Стюартам. Быт и культура Англии. XIV — начало XVII века. Джордж Маколей Тревельян

В книге рассказывается о культуре и быте Англии в период, вобравший правление пяти династий — Плантагенетов, Ланкастеров, Йорков, Тюдоров и Стюартов. В эти три без малого века были избавлены от крепостной зависимости крестьяне, создана передовая промышленность, построен флот, сделавший Англию на долгие годы владычицей морей, страна вышла из-под власти католической церкви и тем самым избежала ужасов инквизиции. А главное — в Англии возникли условия для свободного развития человеческой личности, в чем она на десятилетия, а то и столетия опередила континентальную Европу. Все это сформировало английский национальный характер, в котором сплелись уважение к личной свободе, трудолюбие и высокомерие по отношению к тем, чей образ жизни не соответствует британским стандартам. Книга изобилует подробностями английского быта. Перевод сделан специально для настоящего издания.<br /> Джордж Маколей Тревельян (1876—1962) — английский историк, член Британской академии, почетный доктор Кембриджского университета.

570.03

Фёдор Серафимович Дружинин. Исполнитель, педагог, композитор Фёдор Серафимович Дружинин. Исполнитель, педагог, композитор Фёдор Серафимович Дружинин. Исполнитель, педагог, композитор Фёдор Серафимович Дружинин. Исполнитель, педагог, композитор. Н. Погадаева

Монография посвящена Фёдору Серафимовичу Дружинину (1932 -2007), выдающемуся отечественному музыканту XX века. Исполнительский путь альтиста — солиста и участника Квартета имени Бетховена, его педагогическая деятельность в Московской консерватории как преемника и продолжателя традиций, незаурядное композиторское творчество являются уникальной частью музыкальной культуры и искусства России.

577.16

&quot;Вертер, мученик мятежный…&quot; Биография одной книги. Бент Марк

Это первая на русском языке &quot;биография&quot; знаменитого романа Гёте. Не случайно за &quot;Вертером&quot; тянется шлейф подражаний. Резонанс его чрезвычайно велик - от наивных откликов первых читателей до современных любовных романов.<br /> Глубина анализа и научная объективность не мешают автору заботиться об увлекательности повествования - он остроумно играет с читателем в литературные реминисценции. Рассказ тонко передает атмосферу эпохи и основан на документальных свидетельствах. Почти треть книги посвящена &quot;русским путям Вертера.<br /> 2-е издание, исправленное и дополненное.

356.27

&quot;Дети девяностых&quot; в современной Российской Арктике. Вахтин Н., Дудек Ш. (ред.)

В фокусе книги — люди 1980–1995 годов рождения, на момент исследования жившие на Севере: коренное и некоренное население, мужчины и женщины, жители северных поселков и промышленных городов. Центральный вопрос книги: что мотивирует современных жителей Севера оставаться на месте или уезжать в ситуации растущей экономической роли Севера? Почему люди, принадлежащие к одним и тем же социальным слоям и живущие в одинаковых условиях, по-разному реагируют на изменения внешней среды как природного, так и антропогенного характера? Эти вопросы вплетены в тематику социальных связей, в сюжеты о мобильности населения, сложным образом взаимодействуют с оценкой арктической инфраструктуры и инфраструктурного дефицита; они часто оказываются релевантны дискурсивно, но не в отношении реального поведения людей. Поиски ответов на эти вопросы на широком сравнительном материале и составляют содержание данной книги.

598.19

&quot;Дневник писателя&quot; Ф. М. Достоевского (1876-1877). Критика текста. Монография. Н. А. Тарасова

&quot;Дневник писателя&quot; занимает особое место в творчестве Ф. М. Достоевского, в истории русской литературы и журналистики. Основная цель книги Н.А. Тарасовой - приближение к автору &quot;Дневника&quot; через его слово, чему мешают ошибки чтения рукописи, искажения печатного варианта. Книга посвящена исследованию рукописных и печатных источников &quot;Дневника писателя&quot; 1876- 1877 гг., текста с большим количеством правки. При анализе слои текста отъединяются друг от друга, и авторское слово постепенно освобождается от графических &quot;шумов&quot;.<br /> Понимание текста - это понимание того, как говорится: &quot;искажение буквы&quot; способно повлиять на содержание самого духовного акта. К вопросу о том, печатать ли текст с сохранением орфографического и пунктуационного: облика первоисточника или же учитывать все подвижки в эволюции языка и нормативов правописания, Н. А. Тарасова подходит взвешенно, предлагая разные варианты решения.<br /> Значимых уточнений в книге множество. Новым прочтениям даются исчерпывающие обоснования: текстологические доказательства, реальный комментарий и подробные историко-литературные экскурсы. Работа Н. А. Тарасовой убедительно свидетельствует: в истории текста &quot;Дневника&quot; еще много неясного и нерешенного, ее результаты и приемы заслуживают серьезного внимания: необходима текстологическая &quot;ревизия&quot; рукописных материалов ко всем произведениям Достоевского, новое прочтение рукописных и печатных источников.

352

&quot;Клином красным бей белых&quot;: Геометрическая символика в искусстве авангарда. Козлов Дмитрий Владимирович

В исследовании по иконографии плаката Лазаря Лисицкого «Клином красным бей белых» впервые предпринята попытка всестороннего анализа этого хрестоматийного произведения ранней советской эпохи. Повествование разворачивается, следуя путем авангардного искусства: от футуризма к беспредметности и новой знаковой системе. Обширный иллюстративный материал убедительно показывает, что круг и клин были важнейшим формальным мотивом 1920-х годов. И если «Витрувианский человек» Леонардо да Винчи — своеобразная эмблема эпохи Возрождения, то для авангарда такой эмблемой стал клин, врезающийся в круг. Устойчивость этой комбинации в русском искусстве 1910–1920-х убеждает в том, что революционность графически изображалась именно так. Геометрия простейшим образом отражала борьбу стихий, абстрактная форма становилась символической. Плакат «Клином красным…» связан со многими явлениями в авангардной культуре. Вокруг него возникает множество имен — художников, поэтов, мыслителей, политиков.

535.04

&quot;Неудобное&quot; искусство: судьбы художников, художественных коллекций и закон. В 2-х томах. Том 1. Александр Боннер

Настоящая книга, возможно, является самым оригинальным сочинением известного российского правоведа профессора А. Т. Боннера. Его проблематика находится на грани изобразительного искусства и юриспруденции. Автор ведет речь о судьбах художников и коллекционеров, а также о предметах изобразительного искусства, так или иначе оказавшихся втянутыми в орбиту гражданского, арбитражного или уголовного судопроизводства.<br /> В результате получился совершенно оригинальный сплав популярной работы и научного исследования.<br /> В книге представлены образы ряда художников (&quot;Таможенник&quot; Руссо, Гюстав Курбе, Винсент Ван Гог, Поль Гоген, Пабло Пикассо и др.) не только как создателей всемирно известных шедевров, но и в качестве живых людей с их достоинствами, недостатками, а порой и пороками. Автору они оказались интересными потому, что их жизненный путь либо судьба их наследия в силу тех или иных обстоятельств оказались тесно связанными с различными судебными или полицейскими разбирательствами. В частности, на основе глубокого анализа писем Ван Гога и книги Гогена &quot;Прежде и потом&quot; предлагается достаточно убедительная версия событий, связанных с отсечением уха Ван Гога. Автор книги не согласен и с общеизвестной версией смерти художника, якобы произошедшей вследствие его самоубийства.<br /> В работе обсуждаются и весьма острые и спорные проблемы реституции культурных ценностей, судьбы &quot;трофейного искусства&quot;, состояния современного художественного рынка и некоторые другие явления, находящиеся на стыке права и истории искусства.<br /> Рассматривая весьма яркие, нашедшие отклик в судебной и интеллектуальной среде сюжеты (дело по иску Марты Ниренберг к Правительству РФ об истребовании 17 картин, находящихся в российских музеях; дело по иску мадам Сент-Арроман к Лувру об истребовании картины &quot;Вахканалия&quot;, предположительно принадлежащей кисти величайшего французского художника Никола Пуссена и др.), автор опровергает старые и убедительно обосновывает новые увлекательные версии некоторых событий из мира искусства. В частности, на основе материалов одного из уголовных дел разоблачается лживая и раскрывается подлинная история создания Музея В. А. Тропинина и московских художников его времени.<br /> При анализе этих и ряда других сюжетов в труде рассматриваются и чисто процессуальные вопросы (о судебной искусствоведческой экспертизе, законности, обоснованности и мотивированности судебного решения и др.).<br /> Настоящее 3-е издание книги выходит в значительно обновленном виде по сравнению с двумя предыдущими. В него включен ряд новых параграфов, а многие другие разделы дополнены новым интересным материалом.<br /> Для любителей изобразительного искусства и правоведов, а также самого широкого круга читателей.

1018.93

&quot;От лиса Рейнарда до Сна Богов&quot; История нидерландской литературы Том 3. &quot;Детская литература. Писатели - слависты&quot;

Третий том &quot;Истории нидерландской литературы&quot; посвящен двум жанрам, не вошедшим в хронологические I и II тома: истории детской литературы в Нидерландах и Фландрии, и истории освоения в Нидерландах русского языка и литературы - нидерландской и бельгийской русистике.<br /> Цель, которую поставили перед собой авторы настоящего издания, - открыть для русских читателей богатство литературы, написанной на нидерландском языке. В первых двух томах она описывалась как единый историко-литературный процесс. Данный том включает два тематических раздела: обзор детской литературы на нидерландском языке в прошлом и настоящем и рассказ о голландских и фламандских знатоках русской словесности, многие из которых обогатили нидерландскую литературу не только переводами русских писателей, но и собственными литературными произведениями.

416.12

&quot;Странный&quot; Достоевский. Серия антологий Е.Я. Басина

Почему сам Достоевский и многие из тех, кто исследовал его творчество, уделяют большое внимание &quot;странному&quot; в поэтике писателя? Для ответа на этот вопрос в антологию включены отрывки из сочинений Достоевского, извлечения из статей и книг о Достоевском известных критиков и исследователей. а также &quot;Послесловие&quot; составителя, где излагается его точка зрения на проблему &quot;странного&quot; у Достоевского. Антология снабжена предметным указателем. Книга может представлять интерес для тех, кто хочет &quot;разобраться в творчестве Достоевского, а также для литературоведов и культурологов, изучающих &quot;странное&quot; в искусстве постмодернизма.

912.05

«Куда бы нас ни бросила судьбина…»: Выпускники Императорского Александровского Лицея в эмиграции. С. М. Некрасов

Новая работа С.М.Некрасова является продолжением его книги «Лицей после Лицея» и рассказывает о наиболее ярких представителях Объединения выпускников Императорского Александровского (бывшего Царскосельского) Лицея. Оказавшиеся в эмиграции после революции 1917 года, они старались сберечь «дух Лицея» и верность лицейскому завету жить «для общей пользы». Свято храня память о Пушкине, своем великом лицейском собрате, многие из них продолжили традицию поэтических приношений к Дню Лицея — 19 октября. Впервые публикуются поэтические тексты, фрагменты воспоминаний о Лицее, письма и редкие фотографии из частных архивов потомков лицеистов, а также из Королевского музея армии в Брюсселе, где хранятся материалы лицейского объединения.<br /> Часть первая. На чужбине <br /> Часть вторая. На языке лицея<br /> Глава 1. Последний попечитель <br /> Глава 2. Лицейский староста русского зарубежья <br /> Глава 3. «Для общей пользы» <br /> Часть третья. «Прекрасен наш союз»<br /> Глава 1. Царский гусляр <br /> Глава 2. Камер-юнкер и поэт <br /> Глава 3. «Под миртами Италии прекрасной» <br /> Глава 4. В Новом Свете <br /> Заключение <br /> Приложения<br /> В.Н.Коковцов. Обрывки воспоминаний из моего детства и лицейской поры <br /> Н.Н.Флиге. Лицей <br /> Конец Императорского Александровского Лицея

125.41

#1917 Семнадцать очерков по истории Российской революции. Борис Колоницкий

Считается, что история 1917 года изучена за 100 лет досконально, но вновь и вновь исследователи обращаются к тем далеким событиям. Почему убежденные монархисты подготавливали свержение монархии? Какую роль играют в революциях заговоры? Зачем нужно изучать слухи? Почему адмирал Колчак прославлял лейтенанта Шмидта? Как праздновали Пасху революционеры? Произошел бы Октябрь, если бы Ленин не дожил до него? Как можем мы в начале XXI века вспоминать историю 1917 года? Какие проблемы следует изучать современным ученым? Свои ответы на эти вопросы дает Борис Колоницкий, автор ряда исследований по истории русской революции.

296.42

100 и 1 цитата. Иисус Христос

Предлагаем вашему вниманию цитаты из изречений Иисуса Христа – Того, Кому благоговейно поклонялись и поклоняются народы всего мира и во славу которого христиане совершали духовные подвиги и даже шли на мученическую смерть.<br /> Основным источником информации о жизни и учении Иисуса Христа является Святое Евангелие, а также сборник для проповедников Слова Божия «Практическая Симфония» (издание Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 1992) и материалы книги французского католического миссионера и теолога Андри Дидона «Иисус Христос»

217.32

100 и 1 цитата. Ленин В.И

Данная работа написана исключительно с целью популяризации научного знания. Книга содержит цитаты из книг, статей, писем и выступлений Владимира Ильича Ленина, деятельность которого существенно повлияла на исторические процессы и до сих пор трактуется неоднозначно в России и мире. Никакая часть этой книги не может быть рассмотрена как оценка деятельности этой исторической личности, а также как пропаганда либо контрпропаганда тех или иных политических взглядов и течений. Автор не имеет намерения подсказать читателю выводы, но ставит перед собой задачу напомнить о тех высказываниях, которые оказали большое влияние на современников и могут быть интересны людям другой эпохи.

366.08

111 дней из жизни онкологического больного

Изложенные в книге события произошли в 2004 году. До определенной поры Матвей Иванов жил насыщенной и, казалось бы, полноценной жизнью. Онкологическое заболевание проявилось внезапно. У Матвея обнаружилась опухоль головного мозга...<br /> Зачастую опасные болезни вводят людей в отрешение от мира сего через уныние и растерянность. С другой стороны, подобные заболевания являются актуальнейшим поводом переосмыслить жизнь, воспринять произошедшее ранее и творящееся вокруг иным, духовным взглядом и возблагодарить Господа за преподанный им урок!

167.2

Популярные товары

Интересные новинки

Широко представлены книги о положении и роли Православной Церкви в современном мире.